1 ശമൂവേൽ 24 : 5 [ MOV ]
24:5. ശൌലിന്റെ വസ്ത്രാഗ്രം മുറിച്ചുകളഞ്ഞതുകൊണ്ടു പിന്നത്തേതിൽ ദാവീദിന്റെ മനസ്സാക്ഷി കുത്തിത്തുടങ്ങി.
1 ശമൂവേൽ 24 : 5 [ NET ]
24:5. Afterward David's conscience bothered him because he had cut off an edge of Saul's robe.
1 ശമൂവേൽ 24 : 5 [ NLT ]
24:5. But then David's conscience began bothering him because he had cut Saul's robe.
1 ശമൂവേൽ 24 : 5 [ ASV ]
24:5. And it came to pass afterward, that Davids heart smote him, because he had cut off Sauls skirt.
1 ശമൂവേൽ 24 : 5 [ ESV ]
24:5. And afterward David's heart struck him, because he had cut off a corner of Saul's robe.
1 ശമൂവേൽ 24 : 5 [ KJV ]
24:5. And it came to pass afterward, that David’s heart smote him, because he had cut off Saul’s skirt.
1 ശമൂവേൽ 24 : 5 [ RSV ]
24:5. And afterward David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.
1 ശമൂവേൽ 24 : 5 [ RV ]
24:5. And it came to pass afterward, that David-s heart smote him because he had cut off Saul-s skirt.
1 ശമൂവേൽ 24 : 5 [ YLT ]
24:5. And it cometh to pass afterwards that the heart of David smiteth him, because that he hath cut off the skirt which [is] on Saul,
1 ശമൂവേൽ 24 : 5 [ ERVEN ]
24:5. Later, David felt bad about what he did.
1 ശമൂവേൽ 24 : 5 [ WEB ]
24:5. It happened afterward, that David\'s heart struck him, because he had cut off Saul\'s skirt.
1 ശമൂവേൽ 24 : 5 [ KJVP ]
24:5. And it came to pass H1961 afterward H310 H3651 , that David's H1732 heart H3820 smote H5221 him, because H5921 H834 he had cut off H3772 H853 Saul's H7586 skirt. H3671

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP